Brytyjski.: coś, co rozczarowuje, ponieważ nie jest tak ekscytujące ani efektywne, jak oczekiwano. Akcje firmy okazały się czymś w rodzaju wilgotnego charłaka.
Czy powiedzenie to wilgotny charłak czy kałamarnica?
Pierwszą rzeczą, którą należy powiedzieć o wyrażeniu 'wilgoci charłak' jest to, że jest to 'squib', a nie 'kałamarnica'. Kalmary to gatunek głowonogów. W swoim naturalnym środowisku kalmary są zwykle wilgotne, ale jest to tak blisko tego wyrażenia, jak prawdopodobnie.
Skąd wziął się termin wilgotny charłak?
Pochodzenie „Wilgotnego charłaka”
Wyrażenie „wilgotny charłak” wydaje się pochodzić z charłaka, urządzenia wybuchowego, które staje się wilgotne i nie działa. Możliwe, że wyrażenie to pochodzi od charłaków, fajerwerków. Jednak jego pierwsze użycie pojawiło się w gazecie opublikowanej w Londynie w marcu 1837 r., The Morning Post.
Jak używać wilgotnego charłaka?
Obiecali nam fajerwerki, ale wytworzyli wilgotny charłak. Wielka premiera nowego manifestu wyszła jak wilgotny charłak. Jeśli jest to wilgotny charłak zgodnie z zasadami, o których mowa, będzie dużo frustracji, irytacji i potępienia.
Co to jest Squibb?
Angielski: być może przydomek dla sarkastycznej, dowcipnej lub złośliwej osoby, od wczesnej nowożytnej angielskiej petardy „paszport”, „satyryczny atak”. Słowo, prawdopodobnie pochodzenia imitacyjnego, zostało zapisane dopiero w XVI wieku; pierwotnym znaczeniem było „fajerwerk”.